
I live in Multan — the City of Saints. For centuries, people have come here seeking spiritual power and peace. The skyline is crowned with blue-tiled domes and shrines of Sufi mystics, their courtyards filled with the scent of roses and the sound of whispered prayers. The desert wind carries dust from ancient times; it feels as though every stone here remembers something sacred.
Multan is one of Pakistan’s oldest cities — older than empires, layered with history. Traders once came along the Silk Road, and holy men came preaching devotion. Even now, pilgrims arrive to honor their saints, to light candles and tie ribbons of hope. But beneath the color and reverence lies a deep hunger — a longing for truth that rituals cannot satisfy. Many come here seeking blessing, not knowing that the true Blesser is near.
Life in Multan can be hot, hard, and heavy. The sun beats down relentlessly, and poverty grips many families. To follow Jesus here means to live quietly, listening for His voice amid the noise of tradition. Yet I believe God loves this city fiercely. Just as He met the woman at the well, He is meeting hearts here — in tea stalls, in quiet dreams, in unexpected friendships. One day, I believe Multan will truly live up to its name — a city filled not just with saints of the past, but with living ones, transformed by the presence of Christ.
守護と忍耐を祈る ムルタンの信者たちが反対に直面しても、信仰と愛を強く保つことができるように。. (コリント人への第一の手紙 16:13–14)
パンジャブの未伝道の人々のために祈りましょう, 伝統に染まった心が福音の真理に開かれるであろうように。. (ヨハネ8:32)
孤児と難民のために祈る, 教会を通して、安全と備え、そして父なる神の慈悲を経験することができるようにと願っています。. (詩篇68:5–6)
パキスタンの平和と安定を祈る, 暴力と過激主義が正義と和解に取って代わられるだろう。. (イザヤ書 26:12)
ムルタンの復興を祈る, この歴史的な「聖人の街」が、イエスの名が知られ、崇拝される救いの街となることを願います。. (ハバクク書 2:14)



110 都市 - グローバル パートナーシップ | より詳しい情報