110 Cities
Choose Language
Dag 06
15 februari 2026

MOED

God kan mij gebruiken om Zijn liefde te delen.
Laat niemand op je neerkijken omdat je jong bent, maar wees een voorbeeld voor de gelovigen in woord, gedrag, liefde, geloof en reinheid. – 1 Timoteüs 4:12
Vandaag in de schijnwerpers: Land/Stad...
Myanmar - Yangon

BIDDEN VOOR

Bamar, Rakhine en Mon volkeren
Kinderen van de Bamar, Rakhine en Mon groeien op in het boeddhisme, met weinig christenen die hen over Jezus vertellen.

Laten we bidden...

Hier volgen een paar gebeden om mee te beginnen...

  • Heilige Geest, help me vandaag moedig te zijn en Jezus te volgen.
  • Jezus, versterk de kinderen van Bamar, Rakhine en Mon om U vandaag nog te volgen.
  • Vader God, bescherm de kerkmedewerkers die kinderen en gezinnen helpen om Jezus moedig te volgen.
  • Vervul uw mensen alstublieft met het vuur van de Heilige Geest, zodat zij het Evangelie in heel Myanmar kunnen verspreiden!

Meer informatie over gebed:
110 Steden – Yangon

JUSTINS
GEDACHTEN

God gebruikt kinderen graag om Zijn liefde te tonen. De Bijbel zegt: "Laat niemand op je neerkijken omdat je jong bent." Moedig zijn kan betekenen dat je hardop bidt, aardig bent tegen een pestkop of over Jezus praat. Gods Geest helpt je te stralen, zelfs als het eng voelt.

2BC-KAMPIOENEN!

Neem even de tijd om stil en rustig te zijn! Denk na over deze 3 onderwerpen en bid over wat je denkt dat God tegen je wil zeggen.

Horen - van God
Vraag God waar Hij vandaag van je verwacht dat je moedig bent.

Weten waarom ik speciaal ben
God kan mij gebruiken; Zijn Geest geeft mij de kracht om te stralen. - 1 Timoteüs 4:12

Delen - Gods liefde
Deel vandaag een verhaal over Jezus of een gebed met een vriend.

Het verhaal van Aung:

In de gouden rijstvelden aan de rand van Mandalay, waar eeuwenoude pagodes de nevelige hemel doorboren en ossenkarren over rode zandpaden denderen, omzoomd door betelnootplantages, werd de tienjarige Aung wakker door het eerste kraaien van een haan en het verre geloei van waterbuffels.

In hun eenvoudige bamboehuis op palen, hoog opgetrokken ter bescherming tegen de moessonoverstromingen, verzamelde zijn familie, rijstboeren met door de zon gebruinde gezichten en eeltige handen, zich rond een knetterend houtvuur voor het ontbijt.

Mama schepte dampende mohinga-noedelsoep in kommen, geurig met citroengras, knoflook en vispasta, geserveerd met kleefrijstballetjes, plakjes verse mango van de boom in de achtertuin en zoete thee getrokken van palmbladeren.

Aung trok snel zijn kleurrijke geruite longyi-sarong aan, die hij netjes om zijn middel wikkelde, en droeg er een verwassen T-shirt overheen. Hij gooide zijn geweven schooltas over zijn schouder.

Op blote voeten rende hij de krakende bamboetrap af, zwaaide hij zijn zusje gedag dat met een handgemaakte pop van maïskolven speelde, en voegde zich bij de stroom dorpskinderen die onder wuivende palmbladeren en trossen paarse bougainvillea naar school gingen.

De ochtenden bruisten van de lessen in het klaslokaal met rieten dak: het sierlijke Birmese alfabet overschrijven op een leistenen bord met krijt, eenvoudige rekenproblemen oplossen zoals oogstopbrengsten optellen, de tafels van vermenigvuldiging opzeggen en Engelse zinnen oefenen uit een versleten leerboek.

Op een levendige avond, midden in hun spel, hield Aung even stil en tuurde naar de rivieroever. Daar kronkelde een vrolijke stoet langzaam vanuit het glinsterende water: een groep volwassenen uit nabijgelegen dorpen, gekleed in smetteloze witte overhemden en frisse longyi's, hun kleren druipend van het water terwijl ze, net gedoopt in het geloof in Jezus Christus, tevoorschijn kwamen. Met opgeheven armen zongen ze hartstochtelijke lofliederen, hun gezichten stralend van blijdschap en tranen van vreugde, terwijl ze elkaar omhelsden en de dorpelingen vol ontzag toekeken.

Het tafereel wekte een diepe nieuwsgierigheid in het jonge hart van Aung, dus rende hij ernaartoe om te zien wat er aan de hand was. Ze deelden hun liefde voor Jezus met hem, en hij begon met hen af te spreken om meer te horen over Jezus en alles wat Hij voor hen had gedaan.

Na verloop van tijd ontwikkelde hij een persoonlijke relatie met Jezus en begon hij Zijn liefde en goedheid te delen met vrienden op school. Hij bad dat zij Jezus' liefde zouden leren kennen zoals hij die zelf had leren kennen.

Zijn doorsnee dag verliep onveranderd in zijn ritme: mohinga-ontbijten met familie, chinlone-trappen met vrienden onder de palmen, buffels die over eindeloze groene velden trokken en spelletjes bij zonsondergang aan de oever van de banyanboom. Maar nu was er een geheim gevoel van verwondering over deze Jezus, wiens vreugde zich leek te verspreiden als steentjes die over de Irrawaddy werden gegooid.

ZING, DANS - LOF!

IK BEHOORT TOT JEZUS!
ONS THEMALIED:
Het lied van vandaag helpt je om moedig en vol vertrouwen Jezus te volgen!
© Kids Praise / Kanaaleigenaar

Kleur het in en zeg het!

Colour Aung staat in een dorp met velden, bomen en huizen op de achtergrond.

De taal van vandaag is Birmaans. Oefen met het zeggen van hallo en dankjewel.

Terwijl je kleurt en nieuwe woorden leert, bid dan voor de kinderen in Myanmar die Jezus nog niet kennen.

Leer wat Birmaans

Hallo: Mingalaba (ming-gah-LAH-bah) – zwaai en lach!​
Bedankt: Jezu (jeh-ZOO) – snel en vrolijk.
Water: Ye (yeh) – zoals “ja.”
Eten: Za (zah) – heerlijk geluid.
Kind: Ye (yeh) – hetzelfde als water, makkelijk!
Goed: Kaung (kowng) – zoals “koe” + “ng.”

VORIGE
VOLGENDE
crossmenuchevron-downarrow-uparrow-left
nl_NLDutch
linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram