110 Cities
Choose Language
Hari ke 05
14 Februari 2026

KEHIDUPAN BARU

Yesus Mengampuni dan Memberi Saya Kehidupan Baru
Oleh itu, jika sesiapa ada di dalam Kristus, ia adalah ciptaan baru: yang lama sudah berlalu, sesungguhnya yang baru sudah ada! – 2 Korintus 5:17
Fokus Negara / Bandar Hari Ini...
India - Wilayah Himalaya

BERDOA UNTUK

Orang Mishmi
Kanak-kanak Mishmi tinggal secara terpencil, mencampuradukkan agama Buddha dan tradisi, jarang mendengar tentang pengampunan dan kehidupan baharu Yesus.

JOM KITA BERDOA...

Berikut adalah beberapa doa untuk memulakan...

  • Yesus, terima kasih kerana mengampuni aku dan memberiku hidup baru.
  • Yesus, bantulah para mubaligh untuk mengembara dan menjangkau keluarga-keluarga Mishmi dengan Injil.
  • Yesus, tunjukkanlah pengampunan dan kehidupan baharu kepada anak-anak dan keluarga Mishmi hari ini.
  • Tuhan Bapa, semoga gereja-gereja baru ini berkembang dan dapat memulakan lebih banyak gereja.

Maklumat Doa Lanjut:
Doa – Agama Buddha

JUSTINS
PEMIKIRAN

Yesus bukan sahaja mengajar kita—Dia mengampuni dan menjadikan kita baharu. Bible berkata, “Jika sesiapa ada di dalam Kristus, ia sudah datang yang baharu.” Apabila anda melakukan kesilapan, Yesus tidak menolak anda. Seperti memulakan halaman baharu dalam sebuah buku, Yesus memberikan permulaan baharu yang penuh dengan kegembiraan.

JUARA 2BC!

Luangkan beberapa minit untuk diam dan tenang! Fikirkan tentang 3 topik ini dan berdoalah tentang apa yang anda fikir Tuhan sedang katakan kepada anda.

Pendengaran - dari Tuhan
Tanyakan kepada Yesus apa yang Dia ingin ampuni atau ubah hari ini.

Mengetahui - mengapa saya istimewa
Dalam Kristus aku diampuni, baru, dan dikasihi sepenuhnya selama-lamanya.
- 2 Korintus 5:17

Perkongsian - kasih Tuhan
Ampunilah seseorang hari ini dan beritahu mereka bahawa Yesus memberi permulaan yang baharu.

SEMUA TENTANG YESUS

Dalam cahaya pagi berkabus Srinagar, di mana Tasik Dal berkilauan seperti cermin perak dan rumah bot berayun perlahan ke pantai, Lhamo yang berusia 9 tahun memulakan harinya bersama keluarganya, sebahagian daripada komuniti Buddha kecil di antara pasar terapung. Mereka tinggal di sebuah rumah kayu di tepi air, dikelilingi oleh pokok-pokok cinar yang menggugurkan daun merah seperti konfeti.

Lhamo terjaga dengan roti hangat Mama dan teh kahwa yang beraroma kunyit dan kapulaga, lalu menyarungkan gaun pheran merah marunnya yang ringkas di atas seluar shalwar, mengikat tocang gelapnya dengan reben berwarna-warni.

Sambil membantu Baba mengisi bot shikara dengan epal segar dari dusun mereka, dia mendayung melalui saluran sempit tasik itu, sambil melambai kepada jiran-jiran yang sedang menyalakan kemenyan di stupa-stupa di tepi jalan. Sekolah tiba seterusnya.

Sekolah itu hanya beberapa langkah sahaja dari situ tempat dia berlatih matematik, menulis Urdu dan mempelajari mantra Buddha semasa kelas etika, bermain kabaddi semasa waktu rehat bersama rakan-rakan yang berkejaran antara satu sama lain di tengah-tengah pokok dedalu.

Waktu petang sibuk dengan kerja-kerja rumah: mengupas buah walnut untuk pasar, memberi makan kambing rumah, dan bermain air tanpa alas kaki di kawasan tasik yang cetek sementara Nenek memintal bulu pashmina menjadi benang, melaungkan doa kepada Buddha untuk nasib baik.

Ketika matahari terbenam di balik puncak Zabarwan, keluarga itu berkumpul untuk meditasi petang di atas permaidani berwarna-warni, memutar roda sembahyang dan berkongsi bebola daging gushtaba yang sedang mengepul di bawah cahaya tanglung.

Pada suatu petang yang segar di sekolah, semasa sesi bercerita yang tenang, seorang pelawat yang baik hati berkongsi sesuatu yang baharu: “Yesus ialah Anak Tuhan yang sangat mengasihi kamu. Dia mati untuk kesilapan kamu dan bangkit semula, menawarkan kedamaian selama-lamanya.”

Mata Lhamo terbeliak. Kasih sayang yang tidak berkesudahan ini terasa berbeza daripada kitaran karma. Sahabat yang baik hati itu mengajar tentang mukjizat, kebijaksanaan, dan belas kasihan Yesus, kemudian mula berkongsi sesuatu yang tidak diajarkan oleh agama Buddha... bahawa Yesus adalah unik sebagai satu-satunya anak Tuhan, bahawa Dia adalah Penyelamat daripada dosa, dan satu-satunya jalan kepada Tuhan (Yohanes 14:6).

Ini sangat berbeza dengan apa yang telah dipelajarinya dalam kelas etika, yang mengajarnya tentang usaha kendiri, karma dengan kemaafan percuma.

Dia bertanya beberapa soalan, dan menyedari bahawa dia mahu Yesus menjadi sahabat baiknya. Dia bertanya kepada orang asing yang baik hati itu bagaimana dia juga boleh mengikut Yesus.

Orang asing yang baik hati itu menunjukkan kepadanya cara bercakap dengan Yesus dan mengaku dosa-dosanya. Dia menjelaskan bahawa dia perlu percaya bahawa Yesus telah mati untuk mereka dan bangkit semula, kemudian dia mesti bertaubat (berpaling daripada berhala/amalan), dan berdoa untuk menerima-Nya sebagai Tuhan.

Dia berdoa dengan ringkas kepada Yesus, dan kegembiraan terpancar dari wajahnya sebaik sahaja dia selesai. Sebelum dia pergi untuk hari itu, mereka membaca Bible bersama-sama dan dia berjanji untuk membantu menghubungkannya dengan orang percaya untuk pemuridan.

Sejak itu, dia merasakan kedamaian dan kebahagiaan yang indah yang belum pernah dialaminya sebelumnya. Lhamo perlahan-lahan mula berkongsi dengan rakan-rakan dan keluarganya, dan Tuhan menggunakan dia dengan cara yang besar di kampungnya untuk berkongsi berita baik tentang Yesus.

NYANYI, MENARI - PUJIAN!

SEMUA TENTANG YESUS
LAGU TEMA KAMI:
Lagu hari ini meraikan kehidupan baharu dan pengampunan yang Yesus berikan kepada anda!
© Grace Vineyard Kids

Warna & Sebutkannya!

Keluarga Colour Lhamo duduk bersama di dalam rumah mereka, berkongsi makanan dan masa bersama.

Bahasa hari ini ialah bahasa Kashmir. Cuba ucapkan hello dan terima kasih menggunakan perkataan yang ditunjukkan.

Semasa anda mewarna dan mempelajari perkataan baharu, berdoalah untuk keluarga-keluarga di India Utara yang belum mengenali Yesus.

Belajar sedikit bahasa Kashmiri

Salam sejahtera: Rāzā nābar (rah-ZAH nah-bar) atau Assalāmu 'alaykum (ah-sah-LAH-moo ah-lay-KOOM, Urdu-influenced).​​
Terima kasih: Mōjēts (moh-JETS) atau Meharbeūnee (meh-har-bay-OO-nee).​
Bot: Nāv (nahv).​
Epal: Aluchē (ah-loo-CHAY).​
Sandal: Pāzul (pah-ZOOL)

SEBELUM
SETERUSNYA
crossmenuchevron-downarrow-uparrow-left
ms_MYMalay
linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram