
나는 ~에 산다 Burkina Faso, the “Land of Incorruptible People.” My nation is full of resilience — farmers tilling the dry soil, families tending livestock, and children laughing under the wide West African sky. Yet life here is not easy. Most of us live off the land, and when the rains fail, hunger follows. Many have left their villages in search of work or safety, some crossing borders into neighboring countries.
But today, our greatest struggle is not the drought — it is fear. Islamist groups have spread across the north and east, bringing terror and control. In many places, the government’s reach is weak, and Islamic law is enforced by those who hold power through violence. Churches have been burned, pastors kidnapped, and believers forced to flee. Even so, the Church remains, meeting quietly, praying earnestly, and holding fast to the hope we have in Jesus.
When the military seized power in 2022, many hoped for peace, but instability still hangs heavy in the air. Yet I believe God is not finished with Burkina Faso. In the ashes of fear, He is raising faith. In the silence of the desert, His Spirit is whispering hope. I pray that our land — once known for integrity — will again be known for righteousness, as our people turn to the 평화의 왕자 who cannot be overthrown.
지금은 부르키나파소를 옹호하고 그 나라의 교회가 하늘에서 "부패하지 않는 자들"을 기다리는 썩지 않고 더럽지 않고 쇠하지 않는 유업에 굳게 서서 굳건히 붙도록 기도할 때입니다. 와가두구(wa-ga-du-gu)로 발음되는 와가두구는 부르키나파소의 수도이자 최대 도시입니다.
기도해주세요 peace and stability as the nation faces ongoing conflict and political upheaval. (시편 46:9)
기도해주세요 protection and endurance for followers of Jesus who live under threat from militant groups. (시편 91:1-2)
기도해주세요 displaced families to find safety, provision, and the comfort of Christ’s presence. (Isaiah 58:10–11)
기도해주세요 government and military leaders to pursue justice, unity, and compassion for all citizens. (잠언 21:1)
기도해주세요 revival to sweep across Burkina Faso — that the “Land of Incorruptible People” would become a land of redeemed hearts. (하박국 2:14)



110개 도시 - 글로벌 파트너십 | 더 많은 정보