110 Cities
Choose Language
Día 05
14 de febrero de 2026

NUEVA VIDA

Jesús perdona y me da nueva vida
De modo que si alguno está en Cristo, nueva criatura es; lo viejo pasó; he aquí he aquí lo nuevo. – 2 Corintios 5:17
Enfoque en el campo y la ciudad de hoy...
India - Región del Himalaya

ORANDO POR

Pueblos Mishmi
Los niños Mishmi viven lejos, mezclando el budismo y las tradiciones, y rara vez escuchan acerca del perdón y de la nueva vida de Jesús.

OREMOS...

Aquí hay algunas oraciones para comenzar...

  • Jesús, gracias por perdonarme y darme nueva vida.
  • Jesús, ayuda a los misioneros a viajar y llegar a las familias Mishmi con el Evangelio.
  • Jesús, revela perdón y nueva vida a los niños y familias Mishmi hoy.
  • Padre Dios, que las nuevas iglesias crezcan y puedan iniciar muchas más iglesias.

Más información sobre la oración:
Prayercast – Budismo

JUSTINS
PENSAMIENTOS

Jesús no solo nos enseña, sino que nos perdona y nos renueva. La Biblia dice: “Si alguno está en Cristo, es nuevo”. Cuando cometes errores, Jesús no te rechaza. Como al comenzar una nueva página, Jesús te da un nuevo comienzo lleno de alegría.

¡CAMPEONES 2BC!

¡Dedica unos minutos a estar en silencio! Piensa en estos tres temas y ora sobre lo que crees que Dios te está diciendo.

Escuchar - de Dios
Pregúntale a Jesús qué quiere perdonar o cambiar hoy.

Saber - por qué soy especial
En Cristo soy perdonado, nuevo y amado completamente para siempre.
- 2 Corintios 5:17

Compartiendo - El amor de Dios
Perdona a alguien hoy y dile que Jesús da nuevos comienzos.

TODO SOBRE JESÚS

Bajo la brumosa luz matutina de Srinagar, donde el lago Dal brillaba como un espejo de plata y las casas flotantes se mecían suavemente en la orilla, Lhamo, de 9 años, comenzaba el día con su familia, que formaba parte de una pequeña comunidad budista entre los mercados flotantes. Vivían en una casa de madera a la orilla del agua, rodeados de chinares que desprendían hojas rojas como confeti.

Lhamo se despertó con el tibio roti de mamá y el té kahwa perfumado con azafrán y cardamomo, luego se puso su sencillo vestido pheran marrón sobre pantalones shalwar, atando sus trenzas oscuras con cintas de colores.

Mientras ayudaba a Baba a cargar una shikara con manzanas frescas de su huerto, remaba por los estrechos canales del lago, saludando a los vecinos que encendían incienso en las estupas de la carretera. Después, la escuela.

La escuela estaba a pocos pasos de distancia, donde practicaba matemáticas, escritura urdu y aprendía mantras budistas durante la clase de ética, jugando kabaddi durante el recreo con amigos que se perseguían entre los sauces.

Las tardes estaban repletas de tareas: pelar nueces para el mercado, alimentar a las cabras de la casa y chapotear descalzo en las aguas poco profundas del lago mientras la abuela hilaba lana de pashmina y cantaba oraciones al Buda para pedirle buena suerte.

Mientras el sol se ponía detrás de los picos de Zabarwan, la familia se reunió para la meditación vespertina sobre alfombras de colores, haciendo girar ruedas de oración y compartiendo albóndigas humeantes de gushtaba bajo la luz de las linternas.

Una tarde fresca en la escuela, durante un tranquilo círculo de narración de cuentos, un amable visitante compartió algo nuevo: “Jesús es el Hijo de Dios que te ama tanto que murió por tus errores y resucitó, ofreciendo paz eterna”.”

Los ojos de Lhamo se abrieron de par en par. Este amor infinito se sentía diferente a los ciclos del karma. El amable amigo habló sobre los milagros, la sabiduría y la compasión de Jesús, y luego comenzó a compartir algo que el budismo no enseña: que Jesús es único como el único hijo de Dios, que es el Salvador del pecado y el único camino hacia Dios (Juan 14:6).

Esto es muy diferente de lo que había aprendido en la clase de ética, donde le enseñaron el esfuerzo propio, el karma con perdón gratuito.

Hizo algunas preguntas y se dio cuenta de que quería que Jesús fuera su mejor amigo. Le preguntó al amable desconocido cómo podía seguir a Jesús también.

El amable desconocido le mostró cómo hablar con Jesús y confesar sus pecados. Le explicó que necesitaba creer que Jesús murió por ellos y resucitó, y que luego debía arrepentirse (abandonar los ídolos y las prácticas) y orar para recibirlo como Señor.

Rezó una oración sencilla a Jesús y su rostro irradiaba alegría al terminar. Antes de irse, leyeron la Biblia juntos y ella prometió ayudarla a conectar con creyentes para el discipulado.

Desde entonces, sintió una hermosa paz y felicidad que nunca antes había conocido. Lhamo poco a poco comenzó a compartir con sus amigos y familiares, y Dios la usó de manera significativa en su aldea para compartir la buena nueva de Jesús.

¡CANTAD, BAILAD, ALABAD!

TODO SOBRE JESÚS
NUESTRA CANCIÓN TEMÁTICA:
¡La canción de hoy celebra la nueva vida y el perdón que Jesús te da!
© Grace Vineyard Kids

¡Colorea y dilo!

Colorea a la familia de Lhamo sentada junta dentro de su casa, compartiendo comida y tiempo juntos.

El idioma de hoy es el cachemir. Intenta saludar y agradecer con las palabras que se muestran.

Mientras colorea y aprende nuevas palabras, ore por las familias del norte de la India que aún no conocen a Jesús.

Aprende algo de Cachemira

Hola: Rāzā nābar (rah-ZAH nah-bar) o Assalāmu 'alaykum (ah-sah-LAH-moo ah-lay-KOOM, de influencia urdu).
Gracias: Mōjēts (moh-JETS) o Meharbeūnee (meh-har-bay-OO-nee).
Bote: Nāv (nahv).​
Manzana: Aluchē (ah-loo-CHAY).
Sandalias: Pāzul (pah-ZOOL)

ANTERIOR
PRÓXIMO
crossmenuchevron-downarrow-uparrow-left
es_ESSpanish
linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram